【中日罵戰】中國網民:台灣人亂用「の」字 日本網民撐台灣

近日因為一個「の」字,搞到日本、台灣、中國嘅網民熱烈討論。事源中國網站《今日頭條》出咗篇報道,話台灣嘅店舖成日亂用個「の」字,例如「植物の優」、「超の油切」,中國網民仲留言話:「台灣俾日本侵略過,而家居然咁多人鐘意日本。」件事傳返去日本,2ch網民就話:「用簡體字嘅人無資格討論漢字」、「你去用甲骨文啦」,另外仲有日本人話其實香港都好多時用「の」字,例如商場「新の城」、「Chicの堡」或者專賣零食嘅「優の良品」,估唔到佢哋對香港都幾熟悉。不過佢哋都話日常句子最多用兩個「の」字好嘞,用得太多連日本人都會覺得有啲麻煩。

Read more ›